Библейскую книгу пророка Даниила перевели на адыгейский язык
В Майкопе состоялась презентация перевода библейской книги пророка Даниила на адыгейский язык
Его выполнила писательница и журналист Санят Гутова по заказу Института перевода Библии. Издание включает в себя восемь цветных иллюстраций, сделанных художницей из Адыгеи Ириной Керефовой.
«Работа над переводом заняла у меня около трех лет. Это был интересный труд в составе команды ученых. В итоге получилась 75‑страничная книга, которая вышла тиражом в тысячу экземпляров», — рассказала Юга.ру Санят Гутова.
В Майкопской и Адыгейской епархии добавили, что перевод был отредактирован и сверен с еврейским и арамейским источниками.
«Это уже не первая библейская книга на адыгейском языке. С 2002 года Институт перевода Библии осуществил перевод на адыгейский язык 11 ветхозаветных книг. Они переданы в библиотеки, распространяются через церковные лавки, книжные магазины», — отметил сотрудник епархиального отдела Олег Селедцов.